jueves, 20 de septiembre de 2012

The Obscene Bird of The Night

Úfale. Upalalá. Puje Puje Señora... ¿Cuánto tiempo ha pasado sin subir una entrada? No importa, como les dije anteriormente, eso no lo deberían saber.

Bien, hay algo que se llama "crueldad". Es un sentimiento (si es que acaso yo tengo la potestad de llamar así a algo) bien insuperable, creo que es bastante omniabarcador y sobrecogedor. Pero eso no requiere de mucha interpretación, eso lo sabemos todos, lo trascendental es llegar a entenderlo, es llegar a vivirlo, masticarlo, sentirlo, que te brote por cada poro no tapado que tienes en la piel. Lo importante (y complicado) es llegar a justificarlo.

El relato es Trifronte, abarca la vida política y social de Don Jerónimo de Azcoitía, patrón de fundo y (pen)último en el distinguido abolengo, que le ha dado a Chile la más preciosa prosapia desde su independencia del yugo español. Su relación marital y el ulterior nacimiento de su hijo.

La inane historia del "Mudito" y su lucha incansable por hacerse de un nombre y de un rostro sirviendo en la Casa de la Encarnación de la Chimba. Su rol como "historiador" de la familia Azcoitía y mano derecha de Jerónimo, asistiéndolo en todo aquello que éste necesitase. En suma, la prestación completa de su vida al servicio en pos de su inefable objetivo.  (Cabe recalcar que el Mudito es el narrador de la historia)

El ejército de viejas sirvientas en la Casa de la Encarnación de la Chimba, botadas a su suerte por el incipiente desuso de la casonq, sus pretensiones de inmortalidad y el papel de "contenedoras" de los sueños, los secretos y la más profunda degradación que puede tener una familia.

La suma de los tres factores puede hacer algo siniestro, pero esto no es una suma, es una permutación. Agrégale a ello que el mismo Donoso reconoció estar drogado (con morfina) en ciertos pasajes en que escribió la novela. Solo les puedo recomendar chicos: Preparen su Spleen, que van a sentir la colisión y la regurgita de todos aquellos que vivieron presos dentro de esa institución estudiada en el colegio llamada Encomienda, si es que acaso con lo descrito por el Padre de las Casas no les hizo quedar todo claro, imaginen la enajenación después de 300 años de lo mismo.

Como les dije, si ustedes son tan suspicaces y contumaces de llegar a justificar la crueldad, al parecer el señor Donoso habrá logrado su acometido.

Otrosí: "Si ha de existir un pájaro obsceno, éste y solo éste te merodeará en la noche".  

 

sábado, 28 de abril de 2012

III


                III                                                                                      16/11/11

Así, la presión atmosférica
Hace sangrar los oídos.
Los blancos bubones en derredor no dejan
Dormir de tarde, ni menos noche.
Los dentríficos no remueven
El sabor de humus destilado

El Cuerpo ¿Famélico o Enjuto?
Spleen apresurado y prefabricado,
acompasado por el líquido de
las ánforas, no absorbe,
ni menos deja fluir,
sangre de triste cordero primogénito

Así he de padecer (perecer),
y al pie de mi pedestre tumba,
brotarán exangües, las flores del mal.

martes, 24 de abril de 2012

Le Boucher


03/03/12                                

Para el año 73, no era para nadie misterio que yo me cortaba los brazos. Siempre tuve la indolencia y la precisión a mi merced.

Lo curioso fue cuando tuve que cortarlos a ellos, a los que les dijeron “malos”. Nadie nunca hizo el ademán de advertirme, nadie jamás me dijo que su piel era distinta a la mía; Incorruptible. 

sábado, 15 de octubre de 2011

¿Adecua o Adecúa?

- “No se tilda, ya que al ser diptongo, no se produce separación en sus vocales (a diferencia del hiato), y al ser grave y terminar (como lo especificamos anteriormente) en vocal, la lógica y las leyes de la gramática nos indican que…”

- “Y eso, ¿A quién le importa?

- “A tu madre” (En efecto, a su madre realmente le importaba, era profesora de literatura y filología española) 

- “Pues bien, a mi nadie me soluciona el problema de la vacuidad, nadie le otorga mayor importancia  al albatros, a la unión de los opuestos, a la “politeness”,  al espacio/tiempo…”

- “¿Y qué esperabas?, no tengo el deber (entendido como deber moral) de hacerte entender ni lo uno ni lo otro, sino todo lo contrario”

Callaron, empalidecieron y se dieron cuenta que habían pasado horas sin comer, días sin dormir, semanas sin hablarse. No lo entendían, no podían llegar a comprender que en las palabras intentaran llegar a la solución (y porqué no decirlo, la causa también) de todos sus problemas, no alcanzaron a darse cuenta que las discusiones maritales se habían minimizado (entendiéndose también como una complicación) en discusiones etimológicas, lingüísticas y pedantes que en algún momento tanto odiaron.

- “La palabra Sér, ¿lleva tilde?

- “Vallejos”

- “La única palabra que no se puede decir al formular la adivinanza”

- “La palabra por la que se pregunta”

Efectivamente, contestaba bien a las inquisiciones que se le hacían, pero no tenía sentido, no cabía en su lógica estremecerse por ello, al final, sólo eran discusiones violentas para ver quién pondría un pie encima del otro.

-“Luego utilizado como…”

-“Conector de Causalidad”

- “No imbécil, no me respondas en un código distinto al que te pregunto, quiero que sea estrictamente como se plasma, lo que hago va más allá de las letras, más allá del tiempo, más allá… casi roza tu vacuidad

- “El pariente hermoso de lo inefable”

lunes, 18 de julio de 2011

martes, 1 de marzo de 2011

"Lo que hay que hacer que yo no quiero"* por Constanza Salazar**

Vertió un poco en su copa, un tanto grande, miró, olió, saborió, y, aún disconforme, buscó especias para endulzar el sabor.
Un espejo al lado, un tanto obstaculizado, pero que aún permitía la visión. Así podía ver su cuello, blanco y delgado cuello, y descubrir su secreto, aquello que tan afanosamente intentaba ocultar bajo su ropa. Poemas, poemas, poemas.
Todo un mundo grabado en su piel, ¿Y qué pretendía? eso no importaba, no importaba ya.


* Posible título que se le puede otorgar al cuento, y, como no es de mi propiedad, el hecho de cambiar palabras, o frases, o comas, sería no sólo un error con la artista, si no un error en la interpretación y sentido que se le da al cuento, e incluso sería mayor el error en un análisis más profundo de la completa cosmovisión del blog.

** Alias "Tatiana"